Paroles de la chanson Haunting Echoes From the Seventeenth Century (Traduction) par Carach Angren
Chanson manquante pour "Carach Angren" ? Proposer les paroles
Proposer une correction des paroles de "Haunting Echoes From the Seventeenth Century (Traduction)"
Proposer une correction des paroles de "Haunting Echoes From the Seventeenth Century (Traduction)"
Paroles de la chanson Haunting Echoes From the Seventeenth Century (Traduction) par Carach Angren
Ecoute cette légende :
Une saga de désespoir d'une vieille ville du Sud nommée
Sjilvend
Les vieux paysans nous ont prévenu, nous devrions craindre une tombe sans nom cachée dans ces bois marécageux non loin d'ici
C'est la saga du fantôme blanc hantant Lammendam
Il s'agit d'une résurrection uniquement lorsque le soleil est parti
Un château se tenait dans un bois auparavant
Il semblait vraiment vieux, et très riche
Il y vivait une fille ayant une beauté semblable à une perle
Une saga de désespoir d'une vieille ville du Sud nommée
Sjilvend
Les vieux paysans nous ont prévenu, nous devrions craindre une tombe sans nom cachée dans ces bois marécageux non loin d'ici
C'est la saga du fantôme blanc hantant Lammendam
Il s'agit d'une résurrection uniquement lorsque le soleil est parti
Un château se tenait dans un bois auparavant
Il semblait vraiment vieux, et très riche
Il y vivait une fille ayant une beauté semblable à une perle
Puis elle portait une robe blanche et vagabondait à travers les champs où les manants travaillaient dur
Tout le monde savait qu'il y avait deux jeunes gens qui avaient tout abandonné pour l'amour de leurs rêves
Ils ne se soucient pas
Pauvre ou riche...
Elle a volé leurs coeurs telle une fichue sorcière
Cette région était jadis appelée De Leiffartshof
L'un était le fils Germain de Högenbusch, l'autre venait du domaine Heeringhof
Et les deux n'ont pas prit garde de leur maîtresse en blanc qui n'avais ne pouvait pas décider entre eux
Tout le monde savait qu'il y avait deux jeunes gens qui avaient tout abandonné pour l'amour de leurs rêves
Ils ne se soucient pas
Pauvre ou riche...
Elle a volé leurs coeurs telle une fichue sorcière
Cette région était jadis appelée De Leiffartshof
L'un était le fils Germain de Högenbusch, l'autre venait du domaine Heeringhof
Et les deux n'ont pas prit garde de leur maîtresse en blanc qui n'avais ne pouvait pas décider entre eux
Les échos... du dix-septième siècle !
Les échos... du dix-septième siècle !
Les échos... du dix-septième siècle !
Un jour, il est venu avec sa calèche et a sifflé...
Elle su qu'il était là...
Une liaison secrète !
Par conséquent tu seras considérée comme une pute
Lammendam!
Lammendam!
Le soleil se noie dans les paysages de la terre
Le temps de séduire son deuxième admirateur
Là se trouve un mot sur le vieux chêne noué, sur lequel se tenait une pierre et un poème romantique lui dictant où aller et quand
Les échos... du dix-septième siècle !
Les échos... du dix-septième siècle !
Un jour, il est venu avec sa calèche et a sifflé...
Elle su qu'il était là...
Une liaison secrète !
Par conséquent tu seras considérée comme une pute
Lammendam!
Lammendam!
Le soleil se noie dans les paysages de la terre
Le temps de séduire son deuxième admirateur
Là se trouve un mot sur le vieux chêne noué, sur lequel se tenait une pierre et un poème romantique lui dictant où aller et quand
Un jour, il chevauchait son cheval noir à travers le paradis du Sud
Slut!
Par coïncidence, il a découvert que sa salope trichait avec un autre gars
Pourquoi ?
.. Puis il détesta la passion pour toujours
Paroles.net dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)