Paroles de la chanson Janedig ar Marec ( Jeanne Le Marec ) (Traduction) par Chansons Bretonnes
Chanson manquante pour "Chansons Bretonnes" ? Proposer les paroles
Proposer une correction des paroles de "Janedig ar Marec ( Jeanne Le Marec ) (Traduction)"
Proposer une correction des paroles de "Janedig ar Marec ( Jeanne Le Marec ) (Traduction)"
Paroles de la chanson Janedig ar Marec ( Jeanne Le Marec ) (Traduction) par Chansons Bretonnes
I
Le prêtre Le Bihan disait,
En arrivant chez le vieux Le Marec :
- Je suis venu ici aujourd'hui
Pour vous prier d'assister à ma première messe;
Et je vous prie de venir tous,
A l'exception de celle-là, ma douce Jeanne;
A l'exception de celle-là, ma douce Jeanne,
Que je prie de ne pas venir. -
Jeanne Le Marec disait
Au prêtre Le Bihan, en ce moment :
- Le trouve mauvais qui voudra,
A votre première messe j'irai ;
Le prêtre Le Bihan disait,
En arrivant chez le vieux Le Marec :
- Je suis venu ici aujourd'hui
Pour vous prier d'assister à ma première messe;
Et je vous prie de venir tous,
A l'exception de celle-là, ma douce Jeanne;
A l'exception de celle-là, ma douce Jeanne,
Que je prie de ne pas venir. -
Jeanne Le Marec disait
Au prêtre Le Bihan, en ce moment :
- Le trouve mauvais qui voudra,
A votre première messe j'irai ;
A votre première messe j'irai,
Et s'il y a des offrandes, j'en ferai;
Je mettrai (dans le plat) une pièce d'un écu,
Avec l'anneau que vous m'avez donné :
Mes soeurs feront aussi leur offrande,
Pour que nous n'ayons pas honte d'elles.....
II
Jeanne Le Marec disait,
En arrivant dans le cimetière de Gaudri : (2)
- Femmes et jeunes filles, dites-moi,
La messe est-elle commencée? -
- Elle n'est ni commencée ni terminée,
Le prêtre ne peut pas la dire;
Le prêtre ne peut pas la dire,
Quand il pense a Jeanne Le Marec. -
Et s'il y a des offrandes, j'en ferai;
Je mettrai (dans le plat) une pièce d'un écu,
Avec l'anneau que vous m'avez donné :
Mes soeurs feront aussi leur offrande,
Pour que nous n'ayons pas honte d'elles.....
II
Jeanne Le Marec disait,
En arrivant dans le cimetière de Gaudri : (2)
- Femmes et jeunes filles, dites-moi,
La messe est-elle commencée? -
- Elle n'est ni commencée ni terminée,
Le prêtre ne peut pas la dire;
Le prêtre ne peut pas la dire,
Quand il pense a Jeanne Le Marec. -
Jeanne Le Marec, quand elle a entendu,
Est entrée dans l'église;
Elle est entrée dans l'église,
Et s'est agenouillée contre les balustres (du choeur).
Quand le prêtre était à faire le tour de l'église,
Jeanne tirait sur son surplis,
Pour voir s'il se détournerait,
Pour dire adieu à son amour.
Du marchepied (de l'autel) à la porte principale,
On entendait leurs coeurs éclater,
Si bien que le vicaire demandait
Si c'était la charpente de l'église qui craquait?
Si c'était la charpente de l'église qui craquait,
Et c'était le cceur de Jeanne qui le faisait !
Si bien que tous ses compatriotes disaient
Qu'elle était une jeune fille bien mal-avisée;
Qu'elle était une jeune fille bien mal-avisée
D'être folle d'un homme d'église!
Le prêtre Le Bihan disait
Au sacristain de Gaudri, ce jour-là:
- Faites sortir Jeanne de l'église,
Pour que j'offre le sacrifice,
Car je ne puis pas l'offrir,
Quand je regarde Jeanne Le Marec. -
Le prêtre Le Bihan disait
A Jeanne Le Marec, ce jour-là :
- Consolez-vous, Jeanne, ne pleurez pas,
Un beau banquet a été préparé:
Un beau banquet a été préparé,
Comme un banquet de noces;
Comme un banquet de noces
Et vous serez au haut bout (de la table). -
III
Jeanne Le Marec disait,
En arrivant chez le vieux Le Bihan :
- Donnez-moi escabeau pour m'asseoir,
Si je dois être cuisinière ici;
Si je dois être cuisinière ici,
Où je devrais être la maîtresse! -
La soeur du prêtre répondit
- Consolez-vous, Jeanne, ne pleurez pas,
Un beau banquet a été préparé:
Un beau banquet a été préparé,
Comme un banquet de noces;
Comme un banquet de noces
Et vous serez au haut bout (de la table). -
III
Jeanne Le Marec disait,
En arrivant chez le vieux Le Bihan :
- Donnez-moi escabeau pour m'asseoir,
Si je dois être cuisinière ici;
Si je dois être cuisinière ici,
Où je devrais être la maîtresse! -
La soeur du prêtre répondit
A Jeanne, quand elle l'entendit :
- Cuisinière ici vous ne serez,
Mais vous serez au haut bout de la table;
Vous serez au haut bout de la table,
Vis-à-vis de mon frère prêtre. -
La première goutte qu'il versa,
Il dit à la petite Jeanne :
- A votre santé, jeune fille mal-avisée
D'aimer un homme d'église! -
La seconde goutte qu'il versa,
Il lui dit la même chose;
Il lui a dit la mène chose,
Jeanne Le Marec s'est évanouie.
Jeanne Le Marec disait à la compagnie,
- Cuisinière ici vous ne serez,
Mais vous serez au haut bout de la table;
Vous serez au haut bout de la table,
Vis-à-vis de mon frère prêtre. -
La première goutte qu'il versa,
Il dit à la petite Jeanne :
- A votre santé, jeune fille mal-avisée
D'aimer un homme d'église! -
La seconde goutte qu'il versa,
Il lui dit la même chose;
Il lui a dit la mène chose,
Jeanne Le Marec s'est évanouie.
Jeanne Le Marec disait à la compagnie,
Quand elle revint à elle :
- Compagnie, excusez-moi,
Je suis venue faire la honte du banquet !
Excusez-moi, compagnie,
Je suis venue faire la honte de la fête.
J'ai eu sept serviteurs clercs,
Le prêtre Le Bihan est le huitième :
Le prêtre Le Bihan, le dernier,
Me brise le ceeur ! ..... -
IV
Jeanne Le Marec disait,
Un jour, au sacristain de Gaudri :
- Dites au prêtre, Le Bihan de venir ici,
Et de venir avec l'extrême-onction;
- Compagnie, excusez-moi,
Je suis venue faire la honte du banquet !
Excusez-moi, compagnie,
Je suis venue faire la honte de la fête.
J'ai eu sept serviteurs clercs,
Le prêtre Le Bihan est le huitième :
Le prêtre Le Bihan, le dernier,
Me brise le ceeur ! ..... -
IV
Jeanne Le Marec disait,
Un jour, au sacristain de Gaudri :
- Dites au prêtre, Le Bihan de venir ici,
Et de venir avec l'extrême-onction;
De venir avec l'extrême-onction,
Car je suis sur le point de passer (mourir) !
Le sacristain de Gaudri n'a pas obéi,
Il n'a pas dit au prêtre Le Bihan ;
Il n'a pas dit au prêtre Le Bihan,
Et Jeanne Le Marec est morte !....
V
Le prêtre Le Bihan disait,
En se promenant dans le cimetière de Gaudri :
- Qui a été enterré dans cette tombe,
Sans qu'on m'en ait demandé la permission? -
Le sacristain de Gaudri répondit
Au prêtre Le Bihan, quand il l'entendit :
Je ne puis vous le cacher plus longtemps,
C'est Jeanne Le Marec qui est là ! -
Car je suis sur le point de passer (mourir) !
Le sacristain de Gaudri n'a pas obéi,
Il n'a pas dit au prêtre Le Bihan ;
Il n'a pas dit au prêtre Le Bihan,
Et Jeanne Le Marec est morte !....
V
Le prêtre Le Bihan disait,
En se promenant dans le cimetière de Gaudri :
- Qui a été enterré dans cette tombe,
Sans qu'on m'en ait demandé la permission? -
Le sacristain de Gaudri répondit
Au prêtre Le Bihan, quand il l'entendit :
Je ne puis vous le cacher plus longtemps,
C'est Jeanne Le Marec qui est là ! -
Le prêtre Le Bihan ayant entendu cela,
A pris de l'eau bénite,
Puis il s'est agenouillé sur la tombe
Et a demandé une faveur:
Il a demandé à Dieu
De mourir aussi sous trois jours;
De mourir aussi sous trois jours,
Et d'être enterré le quatrième.
Dieu l'a exaucé,,
Et il est mort au bout de trois jours;
Il est mort au bout de trois jours,
Et a été enterré le quatrième.
Au bourg de Gaudri, dans le cimetière,
Une belle fleur de lys s'est élevée (de terre) ;
Une belle fleur de lys s'est élevée,
Sur la tombe d'une jeune fille et d'un prêtre;
Et on a beau la cueillir,
Elle, continue de fleurir!....
Paroles.net dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)