Paroles de la chanson backseat (traduction) par Fred again
Chanson manquante pour "Fred again" ? Proposer les paroles
Proposer une correction des paroles de "backseat (traduction)"
Proposer une correction des paroles de "backseat (traduction)"
Paroles de la chanson backseat (traduction) par Fred again
[The Japanese House]
Cela n'arrive pas
Cela n'arrive pas
Cela n'arrive pas
Cela n'arrive pas
Cela n'arrive pas
(Cela n'arrive pas)
[The Japanese House]
Assise sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Cela n'arrive pas
Cela n'arrive pas
Cela n'arrive pas
Cela n'arrive pas
Cela n'arrive pas
(Cela n'arrive pas)
[The Japanese House]
Assise sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sûrement quelqu'un va me sauver maintenant
Banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Eh bien, j'ai
Sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sûrement quelqu'un va me sauver maintenant
[The Japanese House]
Cela n'arrive pas
Cela n'arrive pas
[The Japanese House]
Assise sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Eh bien, j'ai
Sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sûrement quelqu'un va me sauver maintenant
[The Japanese House]
Cela n'arrive pas
Cela n'arrive pas
[The Japanese House]
Assise sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sûrement quelqu'un va me sauver maintenant
[The Japanese House]
Cela n'arrive pas
Cela n'arrive pas
[The Japanese House]
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
Sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sûrement quelqu'un va me sauver maintenant
[The Japanese House]
Cela n'arrive pas
Cela n'arrive pas
[The Japanese House]
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
Accroche-toi à ce sentiment car tu ne le ressentiras pas longtemps
Je veux en faire partie, je veux chanter avec
[The Japanese House]
Sur la banquette arrière
(Sur la banquette arrière)
[The Japanese House]
Sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sur la banquette arrière
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
Accroche-toi à ce sentiment car tu ne le ressentiras pas longtemps
Je veux en faire partie, je veux chanter avec
[The Japanese House]
Sur la banquette arrière
(Sur la banquette arrière)
[The Japanese House]
Sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sûrement quelqu'un va me sauver maintenant
[The Japanese House & Fred again..]
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours (Ooh, c'est vrai)
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sûrement quelqu'un va me sauver maintenant
[The Japanese House & Fred again..]
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours (Ooh, c'est vrai)
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
[SOAK & The Japanese House]
Ça fait un moment que je n'ai pas entendu ma propre voix
Je veux en faire partie, je veux chanter avec
Le sentiment quand les essuie-glaces se synchronisent avec la chanson
[The Japanese House]
Assise sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sûrement
Assise sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
[SOAK & The Japanese House]
Ça fait un moment que je n'ai pas entendu ma propre voix
Je veux en faire partie, je veux chanter avec
Le sentiment quand les essuie-glaces se synchronisent avec la chanson
[The Japanese House]
Assise sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sûrement
Assise sur la banquette arrière
Conduisant avec mon bébé rayon de soleil
Eh bien, je suis devenue un peu folle
Sûrement (Je ne sais plus ce qui est juste)
[The Japanese House & Fred again..]
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
Repoussant la fin, car à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
Repoussant la fin
[The Japanese House & Fred again..]
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
Repoussant la fin, car à la fin, cela arrive toujours
À la fin, cela arrive toujours, à la fin, cela arrive toujours
Repoussant la fin
Paroles.net dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)