Paroles de la chanson Temporal (Traduction) par Ozuna
Chanson manquante pour "Ozuna" ? Proposer les paroles
Proposer une correction des paroles de "Temporal (Traduction)"
Proposer une correction des paroles de "Temporal (Traduction)"
Paroles de la chanson Temporal (Traduction) par Ozuna
[Ozuna]
Woh, yeah, yeah, yeah-eh, eh
Hi Music Hi Flow
Que tu le veuilles ou non, cet amour a disparu Si tu restes cette nuit, je resterai
Au final, ces baisers ne sont plus les mêmes (Ils ne sont plus les mêmes)
Ils ne sont plus les mêmes, chaque baiser avec toi a de la valeur
[Ozuna et Willy Rodríguez]
Et plus encore (Non, non), si tu me donnes ton amour, j’en veux davantage
La via finira par te faire payer l’addition, oui tu verras (Hé)
Que cette histoire n’a pas de fin (Woh !)
Woh, yeah, yeah, yeah-eh, eh
Hi Music Hi Flow
Que tu le veuilles ou non, cet amour a disparu Si tu restes cette nuit, je resterai
Au final, ces baisers ne sont plus les mêmes (Ils ne sont plus les mêmes)
Ils ne sont plus les mêmes, chaque baiser avec toi a de la valeur
[Ozuna et Willy Rodríguez]
Et plus encore (Non, non), si tu me donnes ton amour, j’en veux davantage
La via finira par te faire payer l’addition, oui tu verras (Hé)
Que cette histoire n’a pas de fin (Woh !)
Rien ne sera provisoire
[Ozuna]
Il paraît qu’il n’existe pas de « pour toujours » (Pour toujours)
Mais il y a des souvenirs immortels dans mon esprit (Dans mon esprit)
Tout revit rien qu’en fermant les yeux (En fermant les yeux)
Quand je reste seul dans le néant et que toujours je pense à tout
[Ozuna]
Il faut accepter quand l’amour s’en va (Woh, oh)
Seule la solitude me prend dans ses bras (La solitude)
Ma sœur dit toujours la vérité (La vérité)
[Ozuna]
Il paraît qu’il n’existe pas de « pour toujours » (Pour toujours)
Mais il y a des souvenirs immortels dans mon esprit (Dans mon esprit)
Tout revit rien qu’en fermant les yeux (En fermant les yeux)
Quand je reste seul dans le néant et que toujours je pense à tout
[Ozuna]
Il faut accepter quand l’amour s’en va (Woh, oh)
Seule la solitude me prend dans ses bras (La solitude)
Ma sœur dit toujours la vérité (La vérité)
Je demande seulement pourquoi tu n’es plus là, dis-moi ce que je t’ai fait de plus
[Ozuna]
Vert, la couleur de tes yeux (Woh, oh)
Tes cheveux bouclés, ton petit corps, j’ai envie de toi (Yeah, yeah)
Je ne supporte plus d’attendre de savoir si je veux de ton amour (Woh, oh, oh)
Je dois me contrôler ; le temps, je ne le maîtrise pas, woh, oh
Vert, la couleur de tes yeux
Tes cheveux bouclés, ton petit corps, j’ai envie de toi
Je ne supporte plus d’attendre de savoir si je veux de ton amour (Hé, hé)
Je dois me contrôler ; le temps, je ne le maîtrise pas, woh, oh
[Ozuna]
Vert, la couleur de tes yeux (Woh, oh)
Tes cheveux bouclés, ton petit corps, j’ai envie de toi (Yeah, yeah)
Je ne supporte plus d’attendre de savoir si je veux de ton amour (Woh, oh, oh)
Je dois me contrôler ; le temps, je ne le maîtrise pas, woh, oh
Vert, la couleur de tes yeux
Tes cheveux bouclés, ton petit corps, j’ai envie de toi
Je ne supporte plus d’attendre de savoir si je veux de ton amour (Hé, hé)
Je dois me contrôler ; le temps, je ne le maîtrise pas, woh, oh
[Ozuna]
Il paraît qu’il n’existe pas de « pour toujours » (Pour toujours)
Mais il y a des souvenirs immortels dans mon esprit (Dans mon esprit)
Tout revit rien qu’en fermant les yeux (En fermant les yeux)
Quand je reste seul dans le néant et que toujours je pense à tout
[Willy Rodríguez]
(Hé, hé)
On ne sait jamais comment ça finit, comment ça commence
Et si je l’ai bien su, j’ai su l’omettre
Les signes que j’ai ignorés en pleine conscience
M’ont entraîné, la tête la première, jusqu’ici
Hier, rêves et promesses, plus de sexe en récompenses
Écoute, c’est un coup dur pour moi, sous cette cicatrice
Et aujourd’hui, je me perds dans le souvenir de ce ciel d’azur éternel
Où on était mer et montagne ; maintenant, le gel
En pleurant de douleur pour ton apathie
Mais j’espère encore des « jours meilleurs »
[Ozuna]
Et plus encore, si tu me donnes ton amour, j’en veux davantage (J’en veux davantage)
La via finira par te faire payer l’addition, oui tu verras (Hé)
Hier, rêves et promesses, plus de sexe en récompenses
Écoute, c’est un coup dur pour moi, sous cette cicatrice
Et aujourd’hui, je me perds dans le souvenir de ce ciel d’azur éternel
Où on était mer et montagne ; maintenant, le gel
En pleurant de douleur pour ton apathie
Mais j’espère encore des « jours meilleurs »
[Ozuna]
Et plus encore, si tu me donnes ton amour, j’en veux davantage (J’en veux davantage)
La via finira par te faire payer l’addition, oui tu verras (Hé)
Que cette histoire n’a pas de fin (Woh !)
Rien ne sera provisoire
[Ozuna]
Il paraît qu’il n’existe pas de « pour toujours » (Pour toujours)
Mais il y a des souvenirs immortels dans mon esprit (Dans mon esprit)
Tout revit rien qu’en fermant les yeux (En fermant les yeux)
Quand je reste seul dans le néant et que toujours je pense à tout
[Ozuna et Willy Rodríguez]
Woh-oh-oh-oh-oh (Woh, oh)
Woh-oh-oh-oh-oh (Hé)
(En pleurant de douleur pour ton apathie
Mais j’espère encore des « jours meilleurs »)
Rien ne sera provisoire
[Ozuna]
Il paraît qu’il n’existe pas de « pour toujours » (Pour toujours)
Mais il y a des souvenirs immortels dans mon esprit (Dans mon esprit)
Tout revit rien qu’en fermant les yeux (En fermant les yeux)
Quand je reste seul dans le néant et que toujours je pense à tout
[Ozuna et Willy Rodríguez]
Woh-oh-oh-oh-oh (Woh, oh)
Woh-oh-oh-oh-oh (Hé)
(En pleurant de douleur pour ton apathie
Mais j’espère encore des « jours meilleurs »)
Woh-oh-oh-oh-oh (Woh, oh)
Woh-oh-oh-oh-oh (Hé)
Woh-oh-oh-oh-oh (Hé)
Paroles.net dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)