Paroles de la chanson Brooklyn Bridge to Chorus (Traduction) par The Strokes
Chanson manquante pour "The Strokes" ? Proposer les paroles
Proposer une correction des paroles de "Brooklyn Bridge to Chorus (Traduction)"
Proposer une correction des paroles de "Brooklyn Bridge to Chorus (Traduction)"
Paroles de la chanson Brooklyn Bridge to Chorus (Traduction) par The Strokes
Un verre ne suffit jamais
J’attends juste qu’on tourne en rond
Une vie entière à toute te donner
(Tu es hostile, laisse-moi tranquille)
Je prends deux gorgées de ma bouteille et me détends
Et d’abord, il me disait que j’étais son ami
En fait, non merci, je vais bien
Puis il lançait des regards bizarres dans ma direction
Je veux de nouveaux amis, mais ils ne veulent pas de moi
Ils font des projets pendant que je regarde la télé
J’attends juste qu’on tourne en rond
Une vie entière à toute te donner
(Tu es hostile, laisse-moi tranquille)
Je prends deux gorgées de ma bouteille et me détends
Et d’abord, il me disait que j’étais son ami
En fait, non merci, je vais bien
Puis il lançait des regards bizarres dans ma direction
Je veux de nouveaux amis, mais ils ne veulent pas de moi
Ils font des projets pendant que je regarde la télé
Je pensais que c’était toi, mais peut-être que c’est moi
Je veux de nouveaux amis, mais ils ne veulent pas de moi
Et la chanson des années 1980, oui, c’était comment ?
Quand ils ont dit : « C’est le début des meilleures années »
Même si c’est faut, pause
Un verre ne suffit jamais
J’attends juste qu’on tourne en rond
Au loin, depuis ma chambre, y a-t-il quelque chose de nécessaire ?
Je pensais à cette chose que tu m’as dite hier soir, si ennuyeuse
Je veux de nouveaux amis, mais ils ne veulent pas de moi
Et la chanson des années 1980, oui, c’était comment ?
Quand ils ont dit : « C’est le début des meilleures années »
Même si c’est faut, pause
Un verre ne suffit jamais
J’attends juste qu’on tourne en rond
Au loin, depuis ma chambre, y a-t-il quelque chose de nécessaire ?
Je pensais à cette chose que tu m’as dite hier soir, si ennuyeuse
Et les groupes des années 1980, que sont-ils devenus ?
Et si, maintenant, on passait on refrain ?
Je veux de nouveaux amis, mais ils ne veulent pas de moi
Ils s’amusent, mais après ils s’en vont
Est-ce que ça vient d’eux ? Ou peut-être entièrement de moi ?
Ma foi, mes nouveaux amis ne semblent pas vouloir de moi
Ça me fait du tort, mais ce n’est pas grave
Ça me fait du tort, mais ce n’est pas grave
On danse sous un rayon de lune
Encore et encore, encore et encore, encore et encore
Et si, maintenant, on passait on refrain ?
Je veux de nouveaux amis, mais ils ne veulent pas de moi
Ils s’amusent, mais après ils s’en vont
Est-ce que ça vient d’eux ? Ou peut-être entièrement de moi ?
Ma foi, mes nouveaux amis ne semblent pas vouloir de moi
Ça me fait du tort, mais ce n’est pas grave
Ça me fait du tort, mais ce n’est pas grave
On danse sous un rayon de lune
Encore et encore, encore et encore, encore et encore
Plus je m’enfonce, moins je sais
C’est comme ça que ça se passe
Moins je sais, plus je m’enfonce
Juliet, j’adore
Plus je m’enfonce, moins je sais
Rendements en diminution
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, c’est comme ça que ça se passe
Tout ce que je veux dire
Oh, une autre chanson
Oh, un autre jour
Oh, une autre chanson
Oh, un autre jour
Oh, une autre chanson
Oh, une autre pause
C’est comme ça que ça se passe
Moins je sais, plus je m’enfonce
Juliet, j’adore
Plus je m’enfonce, moins je sais
Rendements en diminution
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, c’est comme ça que ça se passe
Tout ce que je veux dire
Oh, une autre chanson
Oh, un autre jour
Oh, une autre chanson
Oh, un autre jour
Oh, une autre chanson
Oh, une autre pause
Paroles.net dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM)